Penutur Bahasa Melayu sebenarnya telah menggunakan
pelbagai laras dalam urusan komunikasi harian. Tanpa mereka sedari, penggunaan
laras sebenarnya sangat bergantung kepada faktor utama seperti tempat atau
situasi. Kepelbagaian penggunaan laras ini telah menyumbang kepada faktor
kefahaman apabila membicarakan sesuatu perkara atau topik dan ianya akan
dihuraikan melalui kajian ini. Secara umumnya, mengikut keterangan dalam buku Kepelbagaian Laras Bahasa Melayu oleh Prof Ab Razak bin Ab Karim, laras
merupakan kelainan bahasa yang digunakan oleh penutur dalam kehidupan seharian
mereka dan sebarang perubahan bakal bergantung kepada situasi atau keadaan.
Mengikut Asmah Haji Omar pula, laras bahasa mendefinisikan tentang kelainan
bahasa yang digunakan mengikut bidang tidak kira sama ada bidang sosial atau
keilmuan. Melaluinya, wujud kepelbagain istilah khusus yang mendukung gaya
penyampaian sesuatu bidang tertentu. Istilah-istilah inilah yang membezakan
laras sesuatu bahasa.
Bukan itu sahaja, Abdullah Hassan juga ada
mengatakan bahawa laras adalah pemakaian kata-kata tertentu yang bersesuaian
dengan konteks tertentu. Menurutnya, ciri laras yang digunakan mengikut
kesesuaian merupakan petanda bagi pengolahan bahasa yang baik kerana wujudnya
hubungan antara isi dan perkara yang hendak disampaikan. Bukan tokoh tempatan
sahaja yang menyatakan definisi atau maksud laras bahasa, malah ada juga
beberapa sarjana Barat yang mendefinisikannya. Misalnya mengikut Malinowski yang
mana merupakan orang pertama yang mengkaji laras, beliau berpendapat bahawa
laras adalah kaedah yang digunakan untuk menjelaskan perbezaan perlakuan bahasa
oleh seseorang individu.
Kajian berkaitan sosiologi manusia telah
memperlihatkan wujudnya hubungan antara komunikasi manusia dengan hal sesuatu
perkara yang ingin disampaikan. Beliau berpendapat lagi bahawa konsep
pertuturan adalah lebih bermakna sekiranya dilaksanakan selaras dengan bidang
atau topik yang sedang diperkatakan begitu juga sebaliknya. Menurut Halliday pula,
beliau beranggapan bahawa teori laras ini sebagai suatu detik permulaan bagi
kajian bahasa dan sosial. Ianya merupakan suatu kajian terhadap bentuk potensi
kelakuan manusia mengikut keadaan manusia dalam sesuatu kelompok masyarakat
bahasa.Setelah kajian ini semakin berkembang, maka ia
akhirnya telah dikenali sebagai kajian laras bahasa. Bagi kepelbagaian
ciri-ciri laras bahasa pula telah disebut oleh Quirk dan Greebaum di mana
mereka telah menurunkan enam jenis cirinya merangkumi aspek daerah, pendidikan,
kedudukan sosial, tajuk yang
diperkatakan, cara penyampaian, sikap dan gangguan. Setiap satunya mempunyai
perkaitan dan hubungannya yang tertentu seterusnya membentuk satu maksud laras
yang sempurna. Melalui pendekatan konsep laras yang diketengahkan, maka kita
akan turut melihat kepada kepelbagaian laras bahasa yang ada antaranya ialah
laras ilmiah, masakan, perubatan tradisional, hikayat dan banyak lagi. Namun
bagi kajian ini, hal berkaitan laras Bahasa Melayu Klasik dan hikayat akan dikupas
sepenuhnya melalui ciri keprihalan dan linguistik. Melalui ciri berkenaan, kita
turut bakal menghuraikan aspek situasi luaran, persekitaran, kosa kata, ayat
dan ketenunan.
Ini merupakan pendekatan yang digukan oleh Ure dan
Ellis untuk mengkaji tentang sesuatu laras bahasa. Bagi pemilihan data, kami
telah memilih teks sastera Sejarah Melayu yang terdapat di dalam karya sastera
klasik agung iaitu Sulalatus Salatin. Sememangnya diakui bahawa terdapat banyak
bab di dalam Sejarah Melayu yang sangat menarik untuk dikaji dan antaranya
ialah pada bab 15 iaitu Hikayat Sultan Pahang. Teks sastera sejarah ini sangat
popular dalam kalangan masyarakat Melayu sebelum mendapat perhatian dari
sarjana Barat dalam urusan penterjemahan kepada bahasa asing.
Karya ini telah ditulis dengan gaya yang menarik
dengan menjurus kepada gaya sastera. Meskipun selalu dikatakan bahawa gaya
penyampaian sastera klasik terdahulu adalah melalui lisan iaitu penglipur lara,
ianya adalah langkah yang sangat berkesan untuk menurukan sesuatu cerita
sejarah tertentu.
Teks Sejarah Melayu ini sendiri adalah dianggap
sebagai teks terawal dalam sejarah penulisan karya sastera. Karya ini diangkat
sebagai karya agung kerana segala macam sifat keindahan sastera berada di
dalamnya yang merangkumi mitos, kedatangan Islam, penurunan takhta dan
sebagainya. Dalam laras Bahasa Melayu Klasik dan hikayat ini, terdapat beberapa
ciri umum yang dapat dikenalpasti oleh kami antaranya dari segi ciri
keperihalan serta ciri lingusitik.
2.0 OBJEKTIF
KAJIAN
·
Mengenalpasti kewujudan laras Bahasa
Melayu yang ada di dalam prosa klasik berjudul Hikayat Raja Pahang.
·
Menganalisis dan menghuraikan bentuk
laras Bahasa Melayu yang ada di dalam Hikayat Raja Pahang melalui kedah
tertentu.
·
Merumuskan ciri laras Bahasa Melayu yang
paling dominan melalui Hikayat Raja Pahang.
3.0 KAEDAH
KAJIAN
·
Kepustakaan
Kami
telah pergi ke Perpustakaan Akademi Pengajian Melayu serta perpustakaan utama
Universiti Malaya untuk mendapatkan beberapa buku rujukan berkaitan Sulalatus
Salatin dan sejarah kesusasteraan Melayu.
4.0 SKOP
DAN BAHAN KAJIAN
Fokus
kajian kami hanya bertumpu kepada konsep, ciri dan sifat laras Bahasa Melayu
yang ada di dalam Hikayat Raja Pahang. Hikayat Raja Pahang merupakan subtajuk
dalam Sejarah Melayu yang mana merupakan salah satu bab di dalam karya utama, Sulalatus
Salatin. Kami menggunakan teori Ure Dan Ellis
yang merangkumi beberapa ciri tertentu.
5.0 HASIL KAJIAN
5.1 CIRI KEPRIHALAN
5.1.1
SITUASI LUARAN
Situasi luaran merupakan perkara yang
berkaitan dengan sejarah sosial dan budaya yang berlaku dalam sesebuah kelompok
besar masyarakat yang diperkatakan menurut topik yang tertentu. Misalnya,
terdapat pelbagai kejadian atau peristiwa yang berlaku pada zaman kesultanan
atau masyarakat terdahulu ada diberitahu dalam kisah Hikayat Raja Pahang ini.
Latar belakang masyarakat dalam teks ini pula ada tentang menceritakan
masyarakat yang tertutup yang hidup dalam sistem feudal. Dalam sistem ini,
struktur susun lapis masyarakat dianggap sangat penting. Kuasa pemerintah
terletak pada sultan dan sultan pula menduduki taktha yang tertinggi dalam
sistem pemerintahan. Seterusnya pula diikuti oleh golongan pembesar yang
membantu sultan dalam pentadbiran.
Pada zaman Melayu Melaka, kata-kata
sultan wajib dipatuhi. Sesiapa yang tidak mematuhi akan dianggap derhaka seterusnya
boleh dijatuhkan hukuman. Teks ini ada menceritakan bagaimana kuasa raja itu
tidak boleh dibantah. Misalnya ketika Raja Melaka menyatakan hasratnya untuk
memiliki Tun Teja meskipun dia adalah tunangan orang. Ketika itu, tidak ada seorang pun berani membantah titah
baginda padahal perbuatannya itu adalah salah.
Sebagai contoh, apabila upacara
penabalan Sultan ‘Abdul Jamal oleh Seriwa Raja telah selesai, rombongan Seri
Dewa Raja itu telah bersiap untuk kembali semula ke Melaka. Meskipun begitu, Sultan ‘Abdul Jamal bertitah agar mereka
tinggal di Pahang buat sementara waktu. Dengan berat hati, Seri Dewa Raja
menurut perintah Sultan ‘Abdul Jamal untuk tinggal di Pahang. Demikianlah bukti
yang jelas menunjukkan kehendak sultan harus dipatuhi. Berikut merupakan
petikan titah Sultan Abdul Jamal kepada rombongan yang dinyatakan dari teks
ini;
“ Maka Seriwa Raja pun mohonlah kepada Sultan Abdul
Jamal hendak kembali ke Melaka. Maka titah Sultan Abdul Jamal kepada Seriwa
Raja, ‘’Nantilah dulu, mari kita pergi menjirat gajah, karena musim ini gajah
akan turun. Terlalu sekali tuan kesukaannya orang menjirat gajah’’..’Tuanku,
jikalau ada karunia tuanku patik mohon juga kembali karena jikalau patik tiada
keluar nescaya angin turunlah, jadi lamalah patik di sini, murka kelak paduka
adinda akan patik. Tetapi hati patik terlalulah sangat hasrat hendak melihat
orang menjirat gajah,……’’
[Hikayat
Raja Pahang, muka surat 179]
Selain keperluan pematuhan terhadap
perintah sultan, masyarakat dahulu juga ada mengamalkan dan mempunyai ilmu
hitam seperti pukau. Pukau merupakan sejenis teknik ilmu hitam yang menggunakan
jampi serapah agar orang yang dipukau mematuhi arahan si pemukau. Kebiasaannya,
orang yang dipukau akan bersifat menurut dan tidak boleh berbuat apa-apa kerana
mereka ibarat dihipnosis. Pukau telah lama wujud dalam kalangan masyarakat
Melayu seperti yang ada dinyatakan dalam teks Hikayat Raja Pahang ini.
Dalam usaha membawa Tun Teja kepada Raja
Melaka, Hang Nadim telah meminta pertolongan pelulut tua untuk meyakinkan Tun
Teja agar dia mengikuti Hang Nadim ke Melaka. Sambil memujuk dengan kata-kata
manis, wanita tua itu menyapu minyak lulut pukau (yang diberikan oleh Hang
Nadim) pada badan Tun Teja. Berikut merupakan contoh petikan yang menunjukkan
tentang ilmu pukau;
‘’Maka kata Hang Nadim, ‘’ Jikalau
dapat hendaklah barang daya ma’ Tun Teja itu mak bawa kepadaku supaya ku
persembahkan kepada Raja Melaka.’’ Maka diberinya oleh Hang Nadim si pelulut
itu suatu lagi pula lulut katanya, ini sapukan padanya.’’
Maka Tun Teja pun diamlah menengar
kata si pelulut itu. Maka oleh si pelulut itu pula lulut daripada Hang Nadim
itu disapukannya pada tubuhnya Tun Teja, seraya dibujuknya dengan kata-kata
yang manis…….Maka Tun Teja redhalah menengar perempuan tuha pelulut itu.’’
[Hikayat Raja Pahang,
muka surat 182 dan 183]
Bukan itu sahaja, ada juga bukti budaya
menghantar surat untuk memberitahu khabar berita. Pada zaman Kesultanan Melayu
Melaka, tiada teknologi seperti telegram yang boleh mengkhabarkan sesuatu
berita dari satu tempat ke satu tempat yang lain dengan cara yang cepat. Sebagai
contoh yang dapat dilihat dalam Hikayat Raja Pahang ini, Sultan Abdul Jamal
telah menyuruh Seri Wangsa al-Diraja dan sebuah rombongan untuk membawa surat
ke Melaka untuk mengkhabarkan berita kemangkatan Raja Pahang.
Upacara menghantar surat itu sendiri mempunyai
syarat yang tertentu seperti rombongan tersebut perlulah menghadap sultan di
balai sebelum membacakan surat yang dibawa. Jelaslah bahawa, budaya menghantar
surat sudah wujud pada zaman dahulu seperti yang dinyatakan dalam teks sastera
ini. Berikut merupakan contoh petikan yang berkaitan dengan upacara menghantar
surat bagi menyampaikan berita;
‘’Hatta maka Sultan Abdul Jamal pun
menitahkan Seri Wangsa al-Diraja menghadap ke Melaka membawa rahap dan
memberitahu akan ayahanda baginda sudah mangkat. Maka surat pun diaraklah ke
perahu. Maka Seri Wangsa al-Diraja pun pergilah ke Melaka. Maka berapa lamanya
di jalan sampailah ke Melaka. Maka Sultan Mahmud Syah pun keluarlah diadap
orang. Surat disuruh baginda jemput. Setelah surat datang ke balai lalu
dibaca’’
[Hikayat Raja Pahang, muka surat
178 dan 179]
Golongan yang berpangkat dan berharta sangat
dipandang tinggi oleh rakyat mahupun sultan. Golongan ini menjadi kesayangan
sultan dan hidup mereka akan menjadi senang sekiranya berada di bawah naungan
sultan. Hang Nadim yang pada ketika itu telah dimurkai Sultan Melaka kerana
kegagalan mengetuai suatu misi di India. Oleh sebab itulah, Hang Nadim begitu bersungguh-sungguh
untuk mengambil semula hati sultan dengan membawa Tun Teja ke Melaka. Pada
ketika itu, Hang Nadim mendengar titah sultan seperti berikut:
“Barang
siapa yang membawa anak Bendahara Pahang itu ke mari, apa yang dikehendakinya
kita anugerahi akan dia, umpamanya jika ia hendakkan sekerat kerajaan kita
sekalipun kita anugerahkan dan apa pun dosanya tiada kita
bunuh.’
Ia merupakan contoh bentuk perbualan di antara Hang
Nadim dan perempuan pelulut sebelum Tun Teja terkena pukau. Jelas dilihat ada
unsur perbualan yang berlaku di dalam teks hikayat ini. Bukan itu sahaja, terdapat
juga beberapa pantun yang diletakkan dalam hikayat bagi membantu daya tarikan
dalam sesuatu kisah. Pantun tersebut digunakan untuk meyakinkan pembaca bahawa
Tun Teja memiliki rupa yang amat cantik sehinggakan sesiapa pun sanggup
bersumpah atas nama Allah untuk menyatakan kebenaran itu. Contohnya adalah
seperti berikut;
‘’Tun
Teja Ratna Menggala,
Pandai
membelah lada sulah,
Jika
tuan tiada percaya,
Mari
bersumpah kalam Allah’’
(Hikayat Raja Pahang, muka surat 178)
Meskipun
asal usul pantun tidak dapat dikenalpasti sehingga kini, ia terbukti sudah
wujud lama di kalangan masyarakat Melayu terdahulu dengan bukti penemuannya
dalam hikayat klasik ini. Ia merupakan seni sastera orang Melayu yang sangat
unik kerana mempunyai aspek estetika dan keindahan yang sangat tinggi.
Bagi aspek situasi persekitaran yang kedua iaitu hubungan
sosial dan peribadi pula, ia dapat dikenalpasti dan jenis hasilnya adalah
berbeza mengikut sesebuah laras bahasa yang digunakan. Misalnya di dalam laras
hikayat ini, pengkaji sudah mengetahui bahawa sastera hikayat sudah wujud
sebelum bermulanya sistem tulisan lagi. Oleh itu, penglipur lara merupakan
orang yang menyampaikan kisah kepada rakyat
dan ini merupakan hubungan yang bersifat formal iaitu antara pencerita
dengan pendengar.
Sehinggalah wujudnya sistem tulisan dan hikayat ini
dibukukan, hubungan sosial ini masih bersifat formal iaitu antara penulis dan
juga pembaca. Berikut merupakan contoh hikayat yang telah diterbitkan kepada
teks;
(Buku Sulalatus Salatin dan Sejarah Melayu yang
dahulunya hikayat yang di sampaikan oleh penglipur lara)
Aspek persekitaran yang ketiga ialah bahan yang
diperkatakan. Bahan yang diperkatakan adalah hal yang merujuk kepada topik yang
wujud dalam sesuatu laras mengikut kandungannya kisahnya. Jika dilihat dari laras
klasik Hikayat Raja Pahang ini, bahan yang diperkatakan lebih menjurus kepada
hal pemerintahan, keadaan di istana serta kesaktian. Terdapat topik berkaitan urusan rasmi diraja seperti pertabalan raja
baru setelah seseorang raja mangkat dan berikut merupakan bukti upacara
pertabalan dijalankan yang dinyatakan dalam petikan;
‘’…Baginda pun memulai pekerjaan
akan tabal, berjaga tujuh hari tujuh malam. Maka Sultan Abdul Jamal pun
dinobatkan oleh Seriwa Raja.’’
(Hikayat Raja Pahang, muka surat 179)
Ada
juga dinyatakan gambaran tentang unsur kesaktian berkaitan kuasa hebat Hang Nadim dalam memanah musuh-musuhnya. Berikut adalah contoh yang diambil dari
petikan hikayat;
‘’....dipanahnya oleh Hang Nadim
akan orang mengait itu, lalu mati. Maka perahu itu pun undurlah. Maka tampil
pula sebuah lagi, demikian juga. Setelah dua tiga buah demikian maka seorang
pun hulubalang Pahang tiada mahu tampil lagi.’’
(Hikayat Raja Pahang, muka surat 185)
Bukan
itu sahaja, ada juga berlakunya aktiviti di istana seperti berlulut dan pernyataan
tentang hobi raja yang suka menjirat gajah. Berikut adalah contohnya;
‘’
Maka si pelulut itu pun masuklah ke dalam pagar bendahara. Maka ia berseru, katanya,
‘’ Siapa hendak berlulut, mari beta lulut.’’Maka kata Tun Teja pada
dayang-dayangnya, ‘’Panggil si pelulut itu, aku hendak berlulut’’.
(Hikayat Raja Pahang, muka surat 183)
‘’Nantilah dulu, marilah kita pergi
menjirat gajah kerana musim ini gajah telah turun. Terlalu sekali tuan
kesukaannya orang menjirat gajah.’’
(Hikayat Raja Pahang, muka surat 179)
Aspek situasi persekitaran yang terakhir ialah fungsi
sosial dan perlakuan bahasa. Fungsi sosial
ialah bentuk situasi dan upacara yang berlangsung di dalam sesuatu penceritaan
manakala perlakuan bahasa ialah bahasa yang digunakan dalam sesuatu penceritaan
itu atau maksudnya jenis bahasa yang digunakan. Situasi yang banyak dipaparkan
di dalam hikayat ini adalah tentang hal istana, pemerintahan atau yang
berkaitan dengan institusi kerajaan Kesultanan Melayu terdahulu. Oleh itu,
bahasa yang wujud daripada perlakuan sosial ini ialah Bahasa Melayu Klasik dan salah satunya ialah bahasa istana
memandangkan zaman pengisahan Hikayat Raja Pahang ini adalah pada zaman dahulu.
Berikut
adalah contoh penggunaan Bahasa Melayu Klasik dan bahasa istana yang
dikenalpasti melalui teks ini;
‘’Setelah Sultan Mahmud Syah menengar Raja Pahang sudah mangkat maka baginda tiada nobat
tujuh hari. Setelah itu maka baginda menitahkan Seriwa Raja ke Pahang
dengan merajakan Sultan Abdul Jamal.'
Kata
‘’menengar’’ merupakan Bahasa Melayu Klasik dan sekiranya
mengikuti sistem tulisan Bahasa Melayu Moden masa kini , kata ‘’menengar’’
sebenarnya adalah ‘’mendengar’’.
Kata ‘’menitahkan’’ pula adalah bahasa istana yang
bermaksud ‘’memerintahkan’’ atau ‘’menyuruh’’.
Sebenarnya,
ia bukan sahaja wujud dalam Hikayat Raja Pahang, malah hampir keseluruhan
kesusateraan hikayat mengandugi aspek ini kerana penciptaannya telah berlaku
sejak zaman dahulu lagi.
5.2 CIRI-CIRI LINGUISTIK
Pada bahagian ini pula, kami akan
membincangkan dan menganalisis dengan lebih lanjut mengenai aspek kosa kata,
binaan ayat dan juga unsur ketenunan yang terdapat dalam teks Hikayat Raja
Pahang yang merupakan salah satu bab di dalam Sulalatus Salatin.
5.2.1
Aspek Kosa Kata
Terdapat beberapa
penggunaan kata yang digunakan di dalam teks kajian kami ini yang telah kami
analisis. Antaranya ialah :
a. Penggunaaan
Kata Panggal Ayat
Berdasarkan
teks kajian kami ini, terdapat penggunaan kata panggal ayat yang berfungsi
sebagai penanda kesinambungan ayat dalam sesuatu wacana. Kata pangkal ayat ini
juga terdapat pada kedudukan paling awal sebelum sesuatu ayat. Antara kata
pangkal ayat yang digunakan dalam teks ini adalah seperti contoh di bawah :
Contoh 1 :
“ Alkisah
maka tersebutlah perkataan Sultan Mahmud Syah, Raja Pahang yang tuha itu telah mangkatlah. Maka anak baginda Sultan `Abdul Jamal
kerajaan menggantikan ayahanda baginda. Adapun
akan Bendahara Pahang tatkala itu Seri Amar Wangsa al-Diraja gelarnya akan dia,
beranak seorang perempuan… ” (m/s 178)
Contoh 2 :
“ Arkian maka Sultan `Abdul Jamal
hendakkan Tun Teja, hendak diperisterinya. Maka
Bendahara Pahang pun kabullah, sekadar lagi bertangguh musim datang akan
bekerja. Hatta maka Sultan `Abdul
Jamal pun menitahkan Seri Wangsa al-Diraja menghadap ke Melaka membawa rahap
dan memberitahu akan ayahanda baginda sudah mangkat. Maka surat pun diaraklah ke perahu. Maka Seri Wangsa al-Diraja pun pergilah ke Melaka. ” ( m/s 178)
Antara kata pangkal ayat yang terdapat dalam
contoh petikan di atas adalah seperti alkisah, maka, adapun, arkian dan hatta
di mana kata pangkal ayat ini banyak terdapat di dalam teks yang kami kaji.
Oleh itu, jelaslah menunjukkan bahawa teks Sulalatus Salatin ini mempunyai
laras Bahasa Melayu Klasik di dalam penulisannya.
b. Penggunaan
Kata Kerja Aktif
Kata kerja aktif ini merupakan kata kerja yang hadir dalam ayat aktif
di mana merupakan ayat yang mengutamakan subjek asal sebagai judul atau yang
diterangkan. Kata kerja aktif ini pula terbahagi kepada dua jenis, iaitu :
1. Kata kerja aktif tak transitif.
2. Kata kerja aktif transitif.
Sehubungan dengan itu, kata kerja aktif tak
transitif ini ialah kata kerja yang tidak memerlukan penyambut atau objek
sesudahnya. Kata kerja aktif tak transitif ini juga dapat dibahagikan kepada
dua subgolongan, iaitu :
o
Kata kerja aktif tak transitif tanpa
pelengkap.
o
Kata kerja aktif tak transitif berpelengkap.
Namun,
dalam teks kajian kami iaitu Hikayat Raja Pahang ini, hanya terdapat kata kerja
aktif tak transitif berpelengkap. Kata kerja aktif tak transitif berpelengkap
ini ialah kata kerja yang mesti diikuti oleh pelengkap untuk menyempurnakan
maksud ayat. Unsur pelengkap ini juga hendaklah dibezakan daripada objek atau
penyambut, hal ini demikian kerana objek atau penyambut ini hanya hadir selepas
kata kerja transitif serta boleh mengalami proses pasif. Manakala, pelengkap
pula ialah unsur yang hadir selepas kata kerja tak transitif untuk
menyempurnakan maksud ayat.
Ayat
dengan kata kerja aktif tak transitif yang mengandungi pelengkap ini juga tidak
boleh dipasifkan. Contoh kata kerja aktif tak transitif berpelengkap
berdasarkan teks kajian kami adalah seperti berikut :
Contoh :
a) Setelah itu maka baginda menitahkan Seriwa Raja ke
Pahang dengan merajakan Sultan `Abdul Jamal. (m/s 179)
b) Maka si pelulut itu pun masuklah melulut
Tun Teja. (m/s 183)
c) Setelah hari malam maka Hang Nadim pun memanggil si pelulut itu, disuruhnya mengemasi
segala tunggu pintu Bendahara Pahang. (m/s
184)
d) Maka Nakhoda Sidi Ahmad menyuruh membongkar sauh, lalu belayar ke
Melaka. (m/s 185)
Berdasarkan ayat-ayat di atas, perkataan yang
condong tersebut merupakan kata kerja aktif tak transitif, sementara unsur yang
mengikutinya pula adalah pelengkap. Sekiranya pelengkap tersebut digugurkan,
maka ayat-ayat yang terhasil akan tidak sempurna. Selain itu, ayat-ayat ini
juga tidak boleh dipasifkan. Manakala, kata kerja aktif transitif pula ialah
kata kerja yang mengandungi objek yang terdiri daripada frasa nama bagi
melengkapkan maksudnya. Contoh kata kerja aktif transitif dalam teks kajian
kami adalah seperti berikut :
Contoh :
a) Maka tampil hulubalang Pahang mengait
jong, dipanahnya oleh Hang Nadim akan orang mengait itu, lalu mati. (m/s
185)
b) Maka dipersembahkan oranglah kepada Sulatan
Mahmud Syah bahawa Hang Nadim datang dari Pahang menumpang jong Nakhoda
Sidi Ahmad. [m/s185]
c) Maka baginda pun menyuruh mengarang surat ke
Pahang, kepada Bendahara Seri Maharaja. (m/s 187)
d) Maka Sultan `Abdul Jamal pun membalas
surat, syahadan memberi persalin akan Laksamana. (m/s 188)
Berdasarkan
contoh-contoh di atas, kata kerja mengait, menumpang, mengarang dan membalas
adalah merupakan kata kerja transitif. Hal ini demikian kerana objek yang
terdapat dalam ayat-ayat tersebut adalah merupakan frasa nama yang berfungsi
sebagai pelengkap ayat.
c. Penggunaan
Kata Kerja Pasif
Kata
kerja pasif ialah kata kerja hasil daripada proses transformasi atau perubahan
ayat aktif menjadi pasif. Bentuk ini diperoleh dengan menukarkan ayat berbentuk
aktif menjadi ayat-ayat berbentuk pasif. Bahkan, salah satu ukuran yang dapat
digunakan untuk menentukan sama ada sesuatu kata kerja itu transitif atau tidak
adalah dengan melihat sama ada kata kerja itu dapat itu dapat mengalami proses
pasif atau tidak. Antara contoh kata kerja pasif dalam teks kajian kami ini
adalah seperti berikut :
Contoh :
a) Maka oleh Sultan `Abdul Jamal disuruh
baginda lepaskan seekor gajah jinak. Maka dikepunglah dengan
beberapa gajah yang lain dan berapa belas orang bomo yang tahu-tahu memegang
jirat seperti laku orang menjirat gajah liar. Maka disaukkannyalah jiratnya
kepada kaki gajah yang jinak dan yang dilepaskannya itu, tiada kena, maka
kena pada gajah yang lain, dan kena leher samanya bomo dan kakinya. (m/s
180)
b) Maka oleh Seriwa Raja dibisikinya Tun `Umar.
Setelah sudah maka katanya , “Pergilah engkau dibawa oleh sultan
bergajah. (m/s 181)
c) Maka oleh Hang Nadim dipanggilnya masuk si
pelulut itu. (m/s 182)
Oleh itu, jelaslah menunjukkan bahawa
perkataan yang bercondong tersebut merupakan kata kerja pasif kerana ayat-ayat
di atas adalah merupakan ayat-ayat aktif yang telah melalui transformasi dan
menjadi ayat-ayat yang pasif.
d.
Penggunaan Diksi
Terdapat beberapa perkara penting yang dilihat dalam teks Sulalatus
Salatin mengenai aspek diksi ini. Antaranya ialah :
i.
Unsur-unsur Perulangan
Unsur perulangan ini merupakan satu daripada ciri yang menarik di mana
unsur perulangan kata ini
boleh berupa perulangan kata-kata, frasa dan ayat
yang sama. Perulangan yang berlaku juga boleh
terdapat dalam bentuk perenggan
yang sama atau sebagainya. Sehubungan dengan itu, unsur
perulangan yang
digunakan ini juga bertujuan untuk menyatakan sesuatu dengan cara yang lebih
berkesan ataupun kesungguhan penulis memberikan tumpuan pada sesuatu perkara
yang diperkatakan.
Menurut Za`ba (1965) dalam bukunya Ilmu Mengarang Melayu, unsur-unsur
ulangan merupakan
satu daripada unsur ragam bahasa yang terdapat dalam bahasa
Melayu yang dinamakan bahasa
berulang.
Sehubungan dengan itu, tujuan unsur
ulangan ini digunkan adalah untuk menguatkan sesuatu
maksud yang hendak
disampaikan. Kata-kata yang diulang juga sering kali mempunyai makna yang
sama
atau hampir sama walaupun bentuk kata yang berbeza.
Selain itu, menurut Raminah Hj. Sabran (1985) pula, beliau menyatakan
bahawa bentuk bahasa
berulang ini merupakan perulangan sesuatu perkataan, ayat
ataupun rangkai kata sebanyak dua, tiga
kali untuk menguatkan maksud sesuatu
yang hendak ditekankan.
Daiches (1964) pula menyatakan bahawa
perulangan ini ialah satu sifat stilistik yang tugasnya
memadatkan serta
memperteguh penyataan, manakala dalam pandangan stilistik, perulangan ini
bertujuan untuk menguatkan aspek semantik, iaitu menegaskan persoalan yang
hendak
diketengahkan. Kata-kata yang diulang juga seringkali mempunyai makna
yang sama ataupun hampir
sama walaupn bentuknya berbeza. Antara contoh unsur
perulangan yang terdapat dalam teks kajian
kami ini adalah seperti berikut :
Contoh :
a) Setelah hari malam maka Hang
Nadim pun memanggil si pelulut itu, disuruhnya mengemasi
segala tunggu
pintu Bendahara Pahang. Maka si pelulut itu pun
pergilah mengemasi si tunggu pintu
itu. Maka segala tunggu pintu itu pun sedia ialah dengan Hang Nadim. Setelah hampirlah dini hari,
sedang ketika sedap orang tidur, maka oleh si pelulut itu dibawanya Tun Teja
kepada si penunggu
pintu. Maka ia pun
memukakan pintu, Hang Nadim pun hadirlah di
luar. Maka oleh si pelulut Tun
Teja disuruhkannya kepada Hang
Nadim. (m/s 184)
b) Adapun batangan Pahang pada masa itu dua
lapis. Maka oleh Hang Nadim tangannya bajunyadiisinya pasir, maka
ditaburkannya di air, bunyi seperti orang menjala. Maka ia minta dibukai
batangan
pada si penunggu batangan itu. Setelah
didengar oleh si penunggu batangan bunyi orang
menjala maka dibukainya batangan itu. (m/s 184)
c) Maka bendahara pun khairan. Maka disuruhnya cari segenap sana
sini, tiada bertemu. Maka
riuhlah bunyi orang menangis
dalam rumah Bendahara Pahang. (m/s 185)
Oleh itu, berdasarkan contoh-contoh di atas
jelaslah menunjukkan bahawa terdapatnya unsur-unsur
perulangan di dalam teks
kajian kajian kami melalui perkataan-perkataan yang bercondong tersebut.
Hal
ini demikiaan kerana, berlakunya perulangan kata seperti maka dan frasa nama
seperti tunggu
pintu dalam petikan teks di atas untuk menguatkan lagi maksud
atau cerita yang hendak disampaikan.
ii.
Unsur-unsur Kata Pinjaman (Asing)
Unsur kata-kata asingj uga turut digunakan di dalam teks kajian kami
sebagai satu daripada kelainan
bahasa selain daripada bahasa Melayu.
Kebiasaannya, unsur kata-kata asing ini akan digunakan
dalam sesuatu perbualan.
Perbualan yang menggunakan kata-kata asing ini juga akan
menggambarkan keadaan
sebenar yang ada pada sesebuah watak.
Selain itu, kata-kata asing ini juga seringkali digunakan dalam bentuk
bahasa yang digunakan oleh
pengarang. Hal ini demikian kerana, untuk
menggambarkan sesuatu keadaan yang diperkatakan
dalam sesebuah cerita. Unsur
kata-kata asing yang terdapat di dalam teks kajian ini adalah kata-kata
pinjaman dari Bahasa Arab dan istilah keagamaan. Contoh kata-kata pinjaman Arab
dan istilah
keagamaan dalam teks kajian kami adalah seperti berikut:
Contoh :
a) Maka kata si pelulut itu, “ Insya-Allah Ta`ala dapat, karena beta
pun biasa disuruh orang.”
(m/s 182)
b) Maka Tun Teja pun redhalah menegar kata perempuan tuha pelulut itu. (m/s 183)
c) Maka baginda pun terlalu pun terlalu khairan.
Maka baginda pun mengucap Subhan Allah,
syahdan beberapa puji baginda akan Hang Nadim… (m/s186)
d) “ Patik tuanku, titahkanlah ke Pahang patik, Insya-Allah Ta`ala patik megambil
gajah… ”
(m/s 187)
Justeru
itu, unsur kata-kata pinjaman dari Arab yang terdapat di dalam teks kajian kami
adalah seperti
Insya-Alla Ta`ala, redha dan Subhan Allah di mana jelaslah teks
Sulalatus Salatin ini telah mendapat
pengaruh dari Bahasa Arab dan agama Islam.
iii.
Kata-kata Berunsur Kepuisian
Selain itu, penggunaan kata-kata berunsur kepuisian ini juga bertujuan
untuk menghidupkan cerita
yang hendak disampaikan oleh seseorang penulis.
Kata-kata yang berunsur kepuisian ini merangkumi
aspek diksi seperti metafora,
personifikasi, simili dan unsur-unsur lain yang terdapat serta
menghidupkan
mesej yang hendak disampaikan kepada pembaca. Namun, dalam teks kajian kami
hanya terdapat unsur simili dan hiperbola sahaja.
Sehubungan dengan itu, tanpa unsur kepuisian ini juga bahasa yang
digunakan akan jadi mendatar
atau kering serta kurang menarik minat para
pembaca. Menurut Dharmawijaya (1988:24),
“Keindahan bahsa bergantung kepada pemilihan, penyusunan atau pembentukan
kata-kata.
Ia memperlihatkan ciri-ciri kehalusan dan kesempurnaan. Kehadiran
bentuk-bentuk ini menimbulkan
kesan yang pelbagai kepada pembaca.”
o
Unsur Simili
Simili
ini merupakan unsur bahasa kiasan yang digunakan oleh penulis untuk
membandingkan dua
hal atau objek. Objek pertama diberikan sifat objek lain
dengan menganggap objek kedua
mempunyai persamaan dengan objek pertama.
Kebiasaannya, unsur simili ini juga akan disertai
dengan kata bandingan, iaitu
seperti, bak, bagai, umpama, macam dan sebagainya. Namun, di dalam
teks kajian
kami ini hanya terdapat kata bandingan seperti. Selain itu, perbezaan diantara
simili
dengan metafora hanyalah dengan kehadiran penanda kata bandingan sahaja.
Sehubungan
dengan itu, tujuan unsur ini digunakan adalah untuk menimbulkan keindahan atau
estetik di samping bagi menggambarkan sesuatu keadaan ataupun perasaan dengan
cara yang tulen
dan original. Antara contoh unsur simili yang terdapat dalam
teks kajian kami ialah:
Contoh :
a) Maka titah baginda, “ Kita diperbuat oleh Raja
Melaka seperti kera, mulut disuap dengan
pisang, pantatnya dikait dengan
onak. ” (m/s 188)
b) Maka Sultan `Abdul Jamal pun terlalu amarah, seperti
ular berbelit-belit sendirinya. (m/s 189)
Oleh itu, kata bandingan yang terdapat di
dalam ayat tersebut adalah seperti dan unsur similinya pula
adalah perkataan
yang ditebalkan iaitu seperti ular berbeli-belit sendirinya. Hal ini jelaslah,
penulis
ingin menunjukkan betapa marahnya Sultan `Abdul Jamal ketika itu ibarat
ular yang sedang berbelit
dengan eratnya.
o
Unsur Hiperbola
Hiperbola
ialah suatu gaya yang digunakan bagi menggambarkan sesuatu dengan cara yang
berlebih-
lebihan atau membesarkan sesuatu perkara dengan cara yang sama. Selain
itu, hiperbola ini juga
digunakan dalam kedaan tertentu untuk tujuan menguatkan
maksud sehingga seringkali cara yang
berlebih-lebihan tidak dapat diterima
akal. Contohnya seperti :
Contoh :
a) Adapun akan Bendahara Pahang tatkala itu Seri
Amar Wangsa al-Diraja gelarnya akan dia,
beranak seorang perempuan, Tun Teja
Ratna Menggala namanya, terlalu baik parasnya. Dalam tanah
Pahang seorang pun tiada samanya pada zaman itu, pada
barang lakunya sedap manis, tiada
berbagai. (m/s 178)
b) Apa daya tuan hamba melihat dia karena ia anak
orang besar, jangankan kita, sedang
matahari
dengan bulan lagi tiada melihat dia. ( m/s 182)
c) Maka kata Hang Nadim, “ Sungguhkah kudengar
Tun Teja itu terlalu baik parasnya ? ”
Maka kata si pelulut
itu, “ Sahaja tiada samanya dalam negeri
Pahang ini, sudah ditunangi oleh
Yang Dipertuan. Musim datang inilah akan
kahwin.” (m/s 182)
Justeru itu, unsur hiperbola yang dapat
dilihat berdasarkan contoh di atas adalah di mana tujuannya
untuk menggambarkan
sesuatu dengan cara yang berlebih-lebihan. Contohnya, penulis telah
menggambarkan kecantikkan Tun Teja di mana tidak ada seorang pun di negeri
Pahang tersebut yang
mempunyai rupa secantik Tun Teja.
e.
Penggunaan Bahasa Istana
Selain
itu, penggunaan bahasa istana juga turut terdapat di dalam teks kajian kami,
hal ini demikian
kerana latar tempat bagi penceritaan Hikayat Raja Pahang ini
adalah lebih bertumpu di istana dimana
persekitarannya juga turut melambangkan
situasi kerajaan kerana terdapatnya Sultan `Abdul Jamal
Sultan Mansur Syah,
Raja Ahmad dan Raja Muzaffar pada ketika itu.
terdapat di dalam teks kajian kami ini. Antara bahasa Istana yang digunakan
adalah seperti berikut :
0 Comments